Press "Enter" to skip to content

Nueva entrega de “El habla alburquerqueña”: fatora, farruco, franseaero, furriola…

Muchos jóvenes no habrán escuchado decir nunca “ya lo has falagao”, para decir que alguien ha estropeado algo; o eres un farraguas, mal vestido, con los pantalones caídos; o un farruco, alguien muy cabezón. “Esa mujer es una fatora”, esto es, una mujer de armas tomar… También decimos fechadura en lugar de cerradura, palabra, como muchas en pueblos rayanos como el nuestro, procedente del portugués (está fechado significa estar cerrado). Echar fli para matar a las moscas. ¡Qué te gusta el folleteo!… sin comentarios. Un franseaero es un columpio hecho en un árbol con una soga y un trozo de tabla. “Esa mujer es una buena freguesa”, se decía para referirse a una buena clienta. Y una furriola, ¿sabe alguien menor de 20 años lo que es?

Todas estas palabras y otras muchas que empiezan por la letra “f” forman parte de una nueva entrega del coleccionable “El habla alburquerqueña”, resultado de una investigación del presidente del Colectivo Cultural Tres Castillos, Eugenio López, acerca de las palabras que se utilizaban en Alburquerque, muchas de ellas ya perdidas. Para leer todo el trabajo desde el principio, el lector debe entrar en la sección CULTURA.

_____________

Foto: Cedida por Lola Rubio.

Impactos: 0